-
1 для вооруженных сил
Большой англо-русский и русско-английский словарь > для вооруженных сил
-
2 for service use
Большой англо-русский и русско-английский словарь > for service use
-
3 Reserve Officers Training Corps
сокр ROTCСистема добровольной военной подготовки с присвоением звания офицера запаса для школьников [junior ROTC] и студентов университетов и колледжей [senior ROTC]. Студенты, посещающие занятия по данной программе, освобождаются от платы за обучение [ tuition] и других учебных расходов, но при этом обязуются по окончании обучения отслужить от 6 месяцев до двух лет в регулярной армии. Ныне каждый род войск осуществляет несколько вариантов таких программ. Система военной подготовки создана в 1916 в соответствии с Законом о национальной обороне [National Defense Act]. Впервые такой курс был введен в Университете Норича [Norwich University]; закон Моррилла 1862 [ Morrill Act] предусматривал военные курсы в "колледжах на дарованной земле" [ land grant college]. Программа Сухопутных сил была расширена путем включения программ ВМС [Naval ROTC (NROTC)] (1926) и ВВС [Air Force ROTC (AFROTC)] (1946) и со временем стала основным источником квалифицированных специалистов для вооруженных сил. В 1960-70-е наблюдался значительный спад участия в программе, особенно во время войны во Вьетнаме [ Vietnam War]. В начале 1990-х в ней участвовали более 80 тыс. студентов и 200 тыс. учеников школ.English-Russian dictionary of regional studies > Reserve Officers Training Corps
-
4 Civilian Health and Medical Program of the Uniformed Services
прогр.сокр. CHAMPUS гос. фин., страх., воен., амер. Программа медицинского обслуживания членов семей военнослужащих*, Программа гражданской медицинской помощи для вооруженных сил* (государственная программа медицинского обеспечения для членов семей лиц, находящихся на действительной военной службе, а также для военных пенсионеров и членов их семей; существует с 1956 г.; заменена программой "Трайкэр")See:Англо-русский экономический словарь > Civilian Health and Medical Program of the Uniformed Services
-
5 Zippo
"Зиппо"Товарный знак бензиновой зажигалки производства компании "Зиппо манюфэкчуринг" [Zippo Manufacturing Co.], г. Брадфорд, шт. Пенсильвания. Ее основные достоинства - надежность, удобство и способность не гаснуть на ветру, что достигается при помощи фирменного ветрозащитного экрана. Автор самой зажигалки и ее названия (происходящего от слова [ zipper] (= застежка-молния)) - изобретатель Дж. Блейсделл [Blacedell, George], хозяин фирмы, производившей оборудование для нефтедобычи. Впервые была выпущена в 1932, а в начале второй мировой войны правительство сделало заказ на эти зажигалки для вооруженных сил. "Зиппо" с изображением красивой девушки были популярны среди солдат [ GI] и до конца войны не появлялись в свободной продаже -
6 solvent demand
платежеспособный спрос
Спрос на товары и услуги, обеспеченный денежными средствами покупателей, то есть: а) населения страны, если речь идет о потребительском спросе, б) организаций бизнеса (платежеспособный спрос на факторы производства), в) государственные институты (спрос на оружие для вооруженных сил и органов правопорядка, товары для здравоохранения и образования и др.) В его формировании и структурировании ключевую роль играют склонность к сбережению, уровень доходов и заработной платы, инфляционная ситуация (см. Инфляция), ставка процента и ряд других факторов. Когда при анализе спроса и предложения рисуют кривую спроса, то имеют в виду именно платежеспособный спрос, противостоящий реальному предложению. Платежеспособный спрос на конкретный товар (или услугу) определяется предпочтениями покупателя, его финансовыми возможностями, а зачастую и просто психологическим и, «поведенческими» факторами. Так что платежеспособный спрос не обязательно соответствует платежеспособной потребности в тех или иных товарах и услугах.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > solvent demand
-
7 Software Engineering Institute
1) Общая лексика: Институт технологий разработки программного обеспечения (сокр. SEI; институт, созданный с целью обеспечить качество программного обеспечения, разрабатываемого для вооруженных сил США. Его достижен)2) Вычислительная техника: Институт по разработке программного обеспечения, Институт автоматизации программирования (США)Универсальный англо-русский словарь > Software Engineering Institute
-
8 military importance infectious diseases
Военный термин: инфекционные болезни, актуальные для вооруженных силУниверсальный англо-русский словарь > military importance infectious diseases
-
9 military-oriented packaging
Упаковка: военная упаковка (упаковка продуктов для вооруженных сил.)Универсальный англо-русский словарь > military-oriented packaging
-
10 software engineering Institute
1) Общая лексика: Институт технологий разработки программного обеспечения (сокр. SEI; институт, созданный с целью обеспечить качество программного обеспечения, разрабатываемого для вооруженных сил США. Его достижен)2) Вычислительная техника: Институт по разработке программного обеспечения, Институт автоматизации программирования (США)Универсальный англо-русский словарь > software engineering Institute
-
11 software engineering institute
1) Общая лексика: Институт технологий разработки программного обеспечения (сокр. SEI; институт, созданный с целью обеспечить качество программного обеспечения, разрабатываемого для вооруженных сил США. Его достижен)2) Вычислительная техника: Институт по разработке программного обеспечения, Институт автоматизации программирования (США)Универсальный англо-русский словарь > software engineering institute
-
12 armed services procurement regulation
Англо-русский экономический словарь > armed services procurement regulation
-
13 ASPR
-
14 FBS
1. feedback signal - сигнал обратной связи;2. feedback system - система обратной связи;3. field broadcasting service - служба войскового радиовещания;4. Forces broadcasting service - служба радиовещания для вооруженных сил -
15 MAARS
Оборудование Modular Advanced Armed Robotic System Боевые автономные роботизированные машины, предназначенные для вооруженных сил. Они имеют всего одну задачу - вести огневые действия в зоне конфликта.English-Russian dictionary of computer abbreviations and terms > MAARS
-
16 AFCEA
сокр. от Armed Forces Communications and Electronics AssociationАссоциация производителей средств коммуникаций и электроники для вооруженных сил (США) -
17 conscription
сущ.1) общ. мобилизацияа) (приведение в действие, сосредоточение сил и средств для достижения определенной цели; напр., комплекс государственных мероприятий по приведению в активное состояние, сосредоточению имеющихся ресурсов, сил и средств для достижения военных целей)б) (перевод вооруженных сил государства, существующих в режиме мирного времени, на режим военного времени; обязательный призыв в ряды армии с целью увеличения численности вооруженных сил)conscription of men — мобилизация мужчин [населения\]
See:2) общ. призыв (обязательный набор в ряды вооруженных сил для прохождения воинской повинности)The conscription of 1813 has furnished 160,000 men. — Воинский призыв в 1813 г. составил 160 тысяч человек.
Syn:See:3) общ. воинская повинностьSee: -
18 service
1. n услужениеdomestic service — домашняя работа, обязанности слуги
to be in service — быть слугой, служить
2. n работаlength of service — стаж работы; срок службы
3. n рабочий стаж, срок службы4. n государственная служба5. n учреждение6. n службаrailway service, service of trains — железнодорожное сообщение
7. n обслуживание, сервис8. n сфера услуг; обслуживание населения; служба быта, сервисservice workers — работники, занятые в сфере обслуживания
9. n библиотечное обслуживание10. n военная службаactive service, service with the colours — действительная военная служба
11. n воен. вид вооружённых сил; род войскthe three services — the army, the navy, the aviation — три рода войск: сухопутные войска, военно-морской флот и военно-воздушные силы
12. n услуга, одолжение; помощь13. n заслугаdistinguished service order — орден "За боевые заслуги"
14. n сервиз15. n прибор16. n церк. богослужение, службаmemorial service — заупокойная служба, панихида
17. n юр. исполнение постановления суда; вручение; судебное извещениеservice of warrant — вручение судебного приказа, ордера
18. n с. -х. случка19. n мор. клетневание20. n тех. эксплуатация21. a военный; относящийся к вооружённым силамservice test — испытания в войсках, войсковые испытания
service troops — войска обслуживания; тыловые части и подразделения
22. a служебный23. a повседневный; прочный, ноский24. a обслуживающийservice trades — профессии, относящиеся к сфере обслуживания
25. v обслуживать26. v производить осмотр и текущий ремонт27. v заправлять28. n бот. рябина домашняяСинонимический ряд:1. action (noun) action; combat2. agency (noun) agency; bureau; commission; department3. aid (noun) aid; assistance; attendance; cooperation; help; ministration; usefulness; value4. armed forces (noun) armed forces; military5. army (noun) army; duty; stint6. benefit (noun) benefit; utility; wear7. effort (noun) effort; labor8. favor (noun) courtesy; dispensation; favor; favour; grace; indulgence; kindness9. rite (noun) ceremonial; ceremony; formality; liturgy; observance; rite; ritual; sermon; worship10. tableware (noun) china; set; setting; silver; tableware11. use (noun) account; advantage; applicability; application; appropriateness; avail; employment; fitness; relevance; serviceability; use; utilisation12. maintain (verb) maintain; preserve; repair; sustain -
19 arm
̈ɪɑ:m I
1. сущ.
1) рука( от кисти до плеча, в мед. терминах плечо с предплечьем) ср. forearm fling one's arms around put one's arms around throw one's arms around carry smth. under one's arm greet smb. with open arms greet smb. with outstretched arms walk arm in arm with offer an arm to smb. to give an arm to smb. hold in one's arms under one's arms under the arm with open arms child in arms baby in arms infant in arms take smb. by the arm his arms! at arm's end at arm's length to work at arm's length make a long arm as long as one's arm arm-cylinder arm-guard - arm-twisting
2) о конечностях животных a) передняя лапа животного, которое может вставать на задние лапы и тем самым временно становиться "прямоходящим" - о медведях, обезьянах;
переносно о любых млекопитающих б) часть лапы ястреба от бедра до ступни в) перен. о "трогательных" органах беспозвоночных вроде осьминогов, морских звезд и т.д.
3) узкий морской залив (обыкновенно в сочетании arm of the sea) ;
рукав( реки)
4) склон горы, боковой кряж, боковой хребет
5) рукав (платья)
6) ручка, подлокотник( кресла)
7) главная ветвь (о тех ветвях, на которые непосредственно разделяется ствол)
8) власть, сила the arm of the law secular arm the long arm of the law right arm
9) тех. плечо рычага;
ручка, рукоятка;
спица колеса;
стрела крана arms of a balance power arm weight arm
10) мор. о тонких частях, располагающихся симметрично относительно несущей а) лапа якоря б) половинки реи (несущей прямой парус) по обе стороны от мачты
2. гл.
1) уст. брать в руки
2) подавать руку, вести под руку Assiduously arming along the crowded street this shambling half-blind old woman. ≈ Прилежно ведя эту полуслепую старуху под руку сквозь запруженные толпой улицы.
3) обнимать (как одной, так и двумя руками) II
1. сущ.
1) обыкн. мн. оружие By arms, we understand those instruments of offence generally made use of in war;
such as firearms, swords, etc. By weapons, we more particularly mean instruments of other kinds (exclusive of fire-arms), made use of as offensive on special occasions. ≈ Под оружием мы понимаем предметы, используемые для нанесения вреда во время войны: пистолеты, мечи и т.д. Под оружиями же мы понимаем предметы другого типа, используемые для нанесения вреда в других случаях (исключая здесь огнестрельное оружие) (Словарь синонимов английского языка 1794 года издания). (This sword was) an extraordinarily well-balanced arm, and highly effective. ≈ (Этот меч был) удивительно хорошо уравновешенное оружие, и удивительно эффективное. small arms arm steel arms arm iron arms fire arms arms cut be at arms to be in arms to be under arms in arms under arms stand of arms lay down arms turn one's arms against smb. take up arms arms race an assault of at arms Arms! to arms! shoulder arms order arms man-in-arms Syn: weapon
2) род войск;
тж. перен. подразделение любой организации (не обязательно военной) They numbered about 12,000 of all arms. ≈ Армия, если считать по всем родам войск, насчитывала 12 тысяч человек. the fourth arm
3) мн. война
4) мн. герб( изначально изображение на щите или знамени военачальника, созданное для того, чтобы его люди могли отличить его в битве и могли, если нужно, сгруппироваться вокруг него;
затем стал символом родов или стран) in arms with smb. College of Arms king at arms
5) юр. орудие
6) доспехи( изначально arms означало любое приспособление, используемое на войне, как для нападения, так и для защиты;
однако, в современном языке значение "доспехи" - поэтизм)
2. гл.
1) вооружать(ся) (with) to be armed with machine-guns (knives, bows and arrows, etc.) ≈ быть вооруженными пулеметами (ножами, луками и стрелами и т. п.) The army was well armed. ≈ Армия была хорошо вооружена. to be armed to the teeth ≈ быть вооруженным до зубов We must arm ourselves against the enemy. ≈ Мы должны вооружиться на случай вторжения противника.
2) вооружаться, запасать(ся) ;
обладать( with) You must be armed with answers to any question. ≈ У вас должны быть ответы на любой вопрос. The two opponents are arming for the fight. ≈ Два соперника запасаются доводами для дискуссии. arm against arm oneself with patience be armed with tools be armed with Syn: possess, have
3) заряжать, взводить (курок)
4) бронировать;
усиливать, армировать( какую-л. поверхность или конструкцию дополнительными накладками)
5) кул. уст. фаршировать;
добавлять приправы или соусрука (от плеча до кисти) - * sling перевязь для (сломанной) руки - at *'s length на расстоянии вытянутой руки - to run into smb.'s *s броситься в объятия - under one's * под мышкой передняя лапа животного могущество, власть, сила - secular * светская власть - the long * of the law всемогущество закона;
сильные правоохранительные органы административное подразделение;
отдел, управление - the research * of a company научно-исследовательское бюро корпорации - the administrative * of a school административный отдел учебного заведения;
учебная часть, ректорат узкий морской залив рукав реки (большая) ветвь дерева рукав (платья) ручка, подлокотник (кресла) (спортивное) бросок;
удар;
сила броска, удара сторона угла одна из равных сторон равнобедренного треугольника (техническое) плечо (рычага) (техническое) кронштейн, консоль( техническое) ручка, рукоятка (техническое) валек( весла) (техническое) спица (колеса) (техническое) стрела (крана) (техническое) рог (якоря) (техническое) ножка( циркуля) (техническое) крыло( семафора) загребающая лапа, скребок (электротехника) подвижной контакт, ползун > infant in *s грудной ребенок > at *'s length на почтительном расстоянии > to rescue smb. from the *s of death вырвать из когтей смерти > to receive smb. with open *s принять с распростертыми объятиями > on the * (американизм) (сленг) в кредит;
бесплатно > to put the * on smb. (сленг) требовать денег у кого-либо;
заставить заплатить (долг) > stretch your * no further than your sleeve will reach (пословица) по одежке протягивай ножки (редкое) вести под руку (редкое) обхватить рукой обыкн pl оружие - offensive *s наступательные вооружения, наступательное оружие - *s race гонка вооружений - *s control контроль на вооружениями;
ограничение вооружений - stand of *s полное вооружение солдата - *s of precision оружие точного боя - up in * готовый к борьбе;
в полной боевой готовности;
охваченный восстанием - under *s под ружьем - to be under *s находиться на военной службе - to *s! к оружию! - to carry *s носить оружие - to bear *s служить в армии - to bear *s, to rise in *s взяться за оружие, востать с оружием в руках (против) - to throw down one's *s бросать оружие, сдаваться - to present *s (военное) брать на караул (юридическое) предмет, используемый в качестве оружия - an axe or a stick might be *s for defence of attack топор или дубинка могут быть орудием самозащиты или нападения доспехи род войск - the air * военно-воздушные силы - all *s of the fighting forces все рода войск вооруженных сил военные действия, война - success in *s успех в военных действиях герб - to bear *s иметь герб вооружать - the warship was *ed with nuclear weapons военный корабль был оснащен ядерным оружием вооружаться - he *ed himself with a big stick он вооружился большой палкой запастись;
вооружиться - the students came *ed with pencils and notebooks пришли студенты, запасшиеся карандашами и блокнотами - to be *ed with facts and figures взять на вооружение факты и цифры - to * oneself with patiencе вооружиться терпением - *ed by an inveterate optimism вооруженный неистощимым оптимизмом (военное) взводить (курок)arm (большая) ветвь ~ военная профессия ~ pl война ~ вооружать(ся) (тж. перен.) ;
to be armed with information располагать исчерпывающей информацией ~ pl герб (обыкн. coat of arms) ~ заряжать, взводить ~ (обыкн. pl) оружие;
small arms стрелковое оружие;
in arms вооруженный ~ передняя лапа (животного) ~ тех. плечо (рычага) ;
ручка, рукоятка;
спица (колеса) ;
стрела (крана) ;
arms of a balance коромысло весов ~ род войск ~ рука (от кисти до плеча) ;
to fold in one's arms заключить в объятия;
under one's arms под мышкой;
with open arms с распростертыми объятиями;
a child in arms младенец ~ рукав;
arm of a river рукав реки ~ ручка, подлокотник (кресла) ~ сила, власть;
the arm of the law сила закона up: ~ in готовый;
up in arms см. arm~ рукав;
arm of a river рукав реки~ сила, власть;
the arm of the law сила законаto take up arms, to appeal to ~s взяться за оружие;
to lay down arms сложить оружие;
to arms! к оружию!;
under arms вооруженный, под ружьем arms: arms вооружения ~ оружие~ тех. плечо (рычага) ;
ручка, рукоятка;
спица (колеса) ;
стрела (крана) ;
arms of a balance коромысло весовarms race гонка вооружений;
arms cut сокращение вооружений~ вооружать(ся) (тж. перен.) ;
to be armed with information располагать исчерпывающей информацией~ рука (от кисти до плеча) ;
to fold in one's arms заключить в объятия;
under one's arms под мышкой;
with open arms с распростертыми объятиями;
a child in arms младенец~ рука (от кисти до плеча) ;
to fold in one's arms заключить в объятия;
under one's arms под мышкой;
with open arms с распростертыми объятиями;
a child in arms младенец~ (обыкн. pl) оружие;
small arms стрелковое оружие;
in arms вооруженныйto take up arms, to appeal to ~s взяться за оружие;
to lay down arms сложить оружие;
to arms! к оружию!;
under arms вооруженный, под ружьем~ (обыкн. pl) оружие;
small arms стрелковое оружие;
in arms вооруженный arms: small ~ pl стрелковое оружиеtake (smb.) by the ~ брать (кого-л.) под рукуto take up arms, to appeal to ~s взяться за оружие;
to lay down arms сложить оружие;
to arms! к оружию!;
under arms вооруженный, под ружьемto take up arms, to appeal to ~s взяться за оружие;
to lay down arms сложить оружие;
to arms! к оружию!;
under arms вооруженный, под ружьем under: ~ prep указывает на условия, обстоятельства, при которых совершается действие при, под, на;
under fire под огнем;
under arms вооруженный~ рука (от кисти до плеча) ;
to fold in one's arms заключить в объятия;
under one's arms под мышкой;
with open arms с распростертыми объятиями;
a child in arms младенецup in ~s готовый к борьбе, сопротивлению up in ~s охваченный восстанием;
to be up in arms (against smb.) нападать, жаловаться (на кого-л.) up: ~ in готовый;
up in arms см. arm~ рука (от кисти до плеча) ;
to fold in one's arms заключить в объятия;
under one's arms под мышкой;
with open arms с распростертыми объятиями;
a child in arms младенец -
20 service
['sɜːvɪs]1) Общая лексика: библиотечное обслуживание, богослужение, военный, движение, заправить, заправлять (горючим), обслуживание, обслуживать, обслужить, обязанность, одолжение, относящийся к вооружённым силам, подача (мяча), посуда, прибор, провести осмотр, проводить осмотр (машины и т. п.), производить осмотр и текущий ремонт, рейсы, ремонтировать, род войск, связь, сервиз, сервис, сервисный, служебный, служение, случать, случить, судебное извещение, труд, трудовой, уплачивать доход, уплачивать капитальную сумму или проценты (по займам, облигациям), услуга, услужение, эксплуатация, обслуживать (счета), оплачивать, служба2) Биология: случка (у животных)3) Морской термин: род вооруженных сил, эксплуатировать (машину)4) Церковный термин: служба (церковная)5) Ботаника: рябина домашняя, ирга канадская (Amelanchier canadensis), рябина домашняя (Pyrus domestica)6) Военный термин: вид ВС, военная служба, обеспечение, подсобный, техническая эксплуатация, технические советники, начальники ( технических) служб (в штабе), воинская служба, обеспечивать7) Техника: клетневание, перевозки, проводить техническое обслуживание и ремонт (текущий), проводить техническое обслуживание и текущий ремонт, работа, ремонт, система энергоснабжения, текущий ремонт, технический уход, техническое обслуживание и ремонт, ухаживать, функционирование, энергоснабжение, (liquid, gas and vapor applications) измеряемая среда.Применения, назначение8) Строительство: функция9) Железнодорожный термин: экипировать (локомотив), сообщение (транспортное обслуживание)10) Юридический термин: 3, ведомство, вручение (судебного документа), исполнение постановления суда, личный наём, отбывание наказания, повинность, уплата (напр. долгов), уплачивать (напр. долги), вручение (повестки и т.п.)11) Экономика: линия связи, проводить техобслуживание и текущий ремонт, техническое обслуживание и текущий ремонт, уплата процентов (по займам, облигациям), погашать (долг), уплачивать (сумму, проценты, дивиденды)12) Бухгалтерия: долговечность, линия, обслуживающие отрасли экономики, расходы по обслуживанию, срок службы, сфера услуг, уплата капитальной суммы или процентов (по займам, облигациям), уплачивать капитальную сумму или проценты, уход, эксплуатационный13) Финансы: уплата дивидендов14) Дипломатический термин: военная повинность, воздушная линия, учреждение (ведающее специальной сферой деятельности)15) Кино: вещание16) Лесоводство: надзор, учреждение17) Металлургия: временный, вспомогательный, срок эксплуатации18) Телекоммуникации: вид связи19) Электроника: абонентский ввод, осмотр и текущий ремонт, подводка, система электроснабжения (в зависимости от контекста)20) Вычислительная техника: абонентский, услуги, серверный процесс (в Windows NT)21) Нефть: действие, комплекс работ, операция, произведение осмотра и текущего ремонта, техническое обслуживание, эксплуатировать22) Банковское дело: уплата капитальной суммы, уплата процентов, уплачивать дивиденд, уплачивать капитальную сумму, уплачивать проценты23) Воздухоплавание: сообщение24) Реклама: род занятий25) Деловая лексика: погашать, проводить техническое обслуживание, сфера деятельности, уплачивать дивиденды26) Бурение: вспомогательное устройство27) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: (inspection s\service, maintenance s\service, lub. s\service) комплекс работ по (проверке, техобслуживанию, смазке)28) Полимеры: эксплуатация (машины, изделия)29) Программирование: услуга (сервис управления данными) (предоставление функциональных возможностей одним процессором другим процессорам или одним процессом другим процессам, см. ГОСТ Р ИСО/МЭК ТО 10032-2007)30) Контроль качества: рабочие условия, работа (прибора)31) Робототехника: производить текущее обслуживание32) Оружейное производство: боевое обслуживание, уход и сбережение33) Кабельные производство: обслуживание (клиентов, заказчиков), проводить техобслуживание и ремонт34) юр.Н.П. ведомство (in this sense), вручение (law of procedure)35) Общая лексика: секция для дополнительного оборудования (на рисунке, изображающем блок распределительных клапанов)36) Психоанализ: учреждение (ведающее специальной отраслью работы)37) Макаров: вид вооружённых сил, внутренний водопровод, внутридомовая сеть коммуникаций, государственная служба, заслуга, коммунальные услуги, обслуживание населения, обслуживающая организация, обслуживающий, осеменение, повседневный, покрытие, помощь, предоставлять услуги, прочный, рабочий стаж, служба быта, случка, технический, цель, учреждение (ведающее специальной отраслью работы), "обслуживать" (долг), обслуживание (клиентов, заказчиков и т.п.; в теории трафика), обслуживать (клиентов, заказчиков и т.п.; в теории трафика), эксплуатация (машины), технический (о воде), ноский (об одежде), потребитель (оборудование, система, особ. различных видов энергии на самолётах), ухаживать (обслуживать, содержать), обслуживать (поддерживать в рабочем состоянии), ход (работа, эксплуатация), питание (снабжение, напр. энергией), подача мяча (теннис), подземная коммуникация (трубопровод, кабель), половой акт (у животных), работа (функционирование)38) Табуированная лексика: заниматься анальным сексом, заниматься оральным сексом, совокупление39) Безопасность: сервисные услуги40) Нефть и газ: функциональное предназначение41) Военно-политический термин: прохождение службы
См. также в других словарях:
ВООРУЖЕННЫХ СИЛ СОСТАВ — совокупность численных и номенклатурных показателей личного состава и материальных средств (вооружения и военной техники, средств управления, обеспечения и основного военного имущества). Обычно численный состав ВС определяется на мирное время и,… … Война и мир в терминах и определениях
ЗАПАС ВООРУЖЕННЫХ СИЛ — военно обученные людские контингенты, состоящие на воинском учете и предназначенные для развертывания вооруженных сил при мобилизации и их пополнения во время войны. В РФ создается из числа граждан, уволенных с военной службы, прошедших обучение… … Юридическая энциклопедия
Вид вооруженных сил — часть вооруженных сил государства, предназначенная для ведения военных действий в определенной сфере (на море, на суше, в воздушном пространстве). Вид вооруженных сил возглавляется командующим (главнокомандующим) и имеет в качестве органа… … Морской словарь
ВИД ВООРУЖЕННЫХ СИЛ — составная часть вооруженных сил государства, предназначенная для ведения военных действий в определенной сфере (на суше, на море, в воздушном пространстве). Напр., Ракетные войска стратегического назначения, Сухопутные войска, Войска… … Большой Энциклопедический словарь
ОБЪЕДИНЕНИЕ ВООРУЖЕННЫХ СИЛ — воинское формирование вида ВС, включающее несколько объединений более низкого уровня, соединений, частей, различных видов и родов войск ВС, специальных войск, возглавляемое единым штатным органом управления. В зависимости от состава и решаемых… … Война и мир в терминах и определениях
Запас вооруженных сил — людские контингенты, состоящие на воинском учете и предназначенные для мобилизационного развертывания Вооруженных Сил, других войск, воинских формирований и органов, в т.ч. ПС РФ, при проведении мобилизации и их пополнения во время войны … Пограничный словарь
Виды вооруженных сил — составные части вооруженных сил государства, предназначенные для ведения боевых действий преимущественно в какой либо географической среде (на суше, на море, в воздухе) и способные проводить самостоятельные операции. В. в. с. являются… … Краткий словарь оперативно-тактических и общевоенных терминов
ВООРУЖЕННЫХ СИЛ ВИД — составная часть ВС государства, предназначенная для ведения свойственных только ей военных действий в определенной сфере (на суше, на море, в воздушном пространстве). Вид ВС состоит из родов войск (сил), специальных войск, служб тыла, имеет в… … Война и мир в терминах и определениях
ВООРУЖЕННЫХ СИЛ ФУНКЦИОНАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА — совокупность функционально связанных между собой на постоянной или временной основе взаимодействующих сил и средств ВС, имеющих общие боевые задачи воздействия на объекты вероятного противника. Как правило, эта структура относится к высшим… … Война и мир в терминах и определениях
ВООРУЖЕННЫХ СИЛ ОСНОВНЫЕ ФАКТОРЫ, ОПРЕДЕЛЯЮЩИЕ СОСТАВ И СТРУКТУРУ — совокупность объективных условий, определяющих боевой состав и организацию армии и флота и их составные элементы. Различают внешние и внутренние факторы. Внешние факторы: качественно количественные характеристики уровня военной опасности и… … Война и мир в терминах и определениях
ВООРУЖЕННЫХ СИЛ ОСНОВНЫЕ ВИДЫ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ СВЯЗЕЙ — наиболее важные организационные и физические связи и отношения между основными элементами ВС. По своему характеру могут быть взаимодополняющими, конструктивными, концептуальными и координационно субординационными. Взаимодополняющие связи: связи… … Война и мир в терминах и определениях